Мероприятие ко Дню театра в школе. Сценарий

Сценарий мероприятия ко Дню театра «Его Величество Театр» для школьников младшего и среднего возраста

Действующие лица:

Мальвина.

Буратино.

Пьеро.

Карабас Барабас.

Артемов.

Ход мероприятия

Комната Мальвины. За столом, поджав под себя одну ногу, сидит Буратино и что-то пишет. Появляется Мальвина.

Мальвина: Добрый день, ребята! Добрый день, Буратино! Буратино, Вы уже закончили переписывать упражнение?

Буратино: Писать-то я закончил. А почему, Мальвина, ты сегодня такая нарядная, у тебя день рождения?

Мальвина: Нет, не день рождения, но тоже праздник. И Вас, и всех ребят ожидает сюрприз.

Буратино: Сюрпризы я просто обожаю! Говори же скорее, мое терпение просто лопается!

Мальвина: Отгадайте-ка лучше загадку.

Там есть сцена и кулисы,

И актеры, и актрисы,

Есть афиша и антракт,

Декорации, аншлаг.

И, конечно же, премьера!

Догадался ты, наверно...

Буратино: Я-то сразу догадался, меня не проведешь! А догадались ли ребята? (Ответы детей.)

Мальвина: Да, речь сегодня пойдет о театре. Слово «театр» греческое. Означает оно и место, где зрелище происходит, и само зрелище. Театральное искусство возникло очень давно, более двух с половиной тысяч лет тому назад.

В Древней Греции представления шли иной раз по нескольку дней. Зрители приходили на них, запасаясь продуктами. Огромные толпы людей рассаживались на возвышениях, а само действие происходило на арене, расположенной прямо на траве.

27 марта в Древней Греции проходили Великие Дионисии — праздники в честь бога виноделия Диониса. Они сопровождались шествиями и безудержным весельем. Непременно были ряженые. А много позже (с 1962 г.) этот день, 27 марта, стал отмечаться во всем мире как Международный день театра.

Как хорошо, что есть театр!

Он был и будет с нами вечно.

Всегда готовый утверждать

Все, что на свете человечно.

 

Здесь все прекрасно — жесты, маски,

Костюмы, музыка, игра.

Здесь оживают наши сказки

И с ними светлый мир добра.

(А. Я. Михайлова)

Пьеро: Итак, вы узнали, что истоки профессионального театра находятся в VI—V веках до нашей эры в солнечной Элладе, как иначе называли Древнюю Грецию. А затем театральное искусство начало распространятся, расцветать, будто роскошный сад, по всему миру.

В странах Древнего Востока — Индии, Китае, Японии, Индонезии были созданы такие оригинальные и неповторимые формы зрелищ, что современные люди не перестают восхищаться ими.

Свои золотые нити вплели в мировое театральное полотно почти все страны: Англия, Испания, Франция, Италия, Германия, Россия.

В Англии в 1564 г. родился Уильям Шекспир, великий драматург, поэт и актер. Шекспир сделал для мировой культуры столько, сколько не сделала за несколько веков и тысяча сочинителей! Герои Шекспира — не фантазия, а люди с их пороками и достоинствами. В своих произведениях этот великий драматург говорил о том, что всегда, во все времена будет ценно в человеке: о дружбе, верности в любви, о доброте, об ответственности за свои поступки, о достоинствах ума и сердца. Шекспировские трагедии-шедевры обязан знать каждый образованный человек. Может быть, вы назовете некоторые? (Ответы детей.)

Пьеро: Совершенно верно! Это «Отелло», «Король лир», «Антоний и Клеопатра», «Гамлет, принц Датский» и, конечно же, «Ромео и Джульетта» (вздыхает). «Нет повести печальнее на свете, чем повесть о Ромео и Джульетте!» Подумать только, этим произведениям уже более 500 лет!

Буратино: Пьеро, вы все о грустном? А знаете ли вы, ученые установили, что чем реже мы смеемся, тем хуже для нашего здоровья, поэтому если вы не хотите заболеть меланхолией, отправляйтесь в театр смотреть комедию. Вот уж где можно от души посмеяться! Во все времена комедии высмеивали жадность, самодурство, лень, глупость, потому что сколько существует человечество, столько существуют и эти пороки.

Напевая песню, появляется Карабас Барабас.

Карабас Барабас:

Птичка польку танцевала

На поляне в ранний час.

Хвост налево, нос направо —

Это полька Карабас.

Мальвина: Ах, это же Карабас Барабас пожаловал! Что же делать? Мы пропали!

Пьеро: Мальвина, не волнуйтесь, я буду защищать Вас, как лев!

Карабас Барабас: Что это за переполох вы устроили? Я уже совсем не такой, как раньше, ведь театр смягчает даже самые черствые души! Ха- ха-ха! Я слышал, вы говорили о чем-то смешном? В театре частенько происходят забавные истории, которые сродни анекдотам. Вот послушайте!

— Как-то один из русских театров приехал на гастроли в маленький город. Для города это было огромным событием!

Гастролеры повесили афишу: «Безумный день, или Женитьба Фигаро». Казалось бы, все ясно — решили дать гениальную пьесу Бомарше. Но местная — не вполне просвещенная — публика пришла в негодование: «До начала спектакля всего два часа, а эти актеры так и не решили, какой спектакль играть: то ли «Безумный день», то ли «Женитьбу Фигаро». Безобразие!

— К. Станиславский в спектакле «Мнимый больной» по Мольеру в роли Аргана выступал в сложном гриме. Как-то на спектакле у Аргана... отклеился нос. Константин Сергеевич прямо на глазах у публики стал приклеивать его, посматривая в зеркало и приговаривая: «Вот беда, вот и нос заболел. Это что-то, наверное, нервное».

Мальвина (обращаясь к зрителям):

Мы о театре кое-что знаем.

О знаниях ваших сейчас разузнаем.

И с вами чин по чину

Театральную проведем викторину.

А викторина очень проста, она составлена по буквам алфавита.

Итак, буква «А».

Актеры, кто это? (Исполнители ролей в театре и кино.)

Амплуа. Это слово красиво и загадочно. Оно могло бы быть названием далекой страны или звезды, но, в переводе с французского, означает в театре «род ролей»: трагик, комик, герой, простак, субретка — лукавая служанка, инженю — роль наивной простодушной девушки и т.д. И какое бы у актера не было амплуа, требуется много труда, чтобы создать правдивый образ человека.

Аншлаг. Слово немецкое, а означает оно специальное объявление с кратким содержанием: «Все билеты проданы». Такое объявление часто вывешивают у театральной кассы.

Аплодисменты. Интересна история аплодисментов. Знаете ли вы, почему люди аплодируют? Хлопать артистам начали еще в Древнем Риме при императоре Нероне, считавшим себя гениальным актером. При его появлении на сцене зрители должны были вставать с мест и бить в ладоши. Никому не хотелось быть казненным, поэтому бедные римляне, не жалея сил, стоя аплодировали своему императору, стараясь «перехлопать» друг друга, показывая всем своим видом восхищение и одобрение.

Постепенно обычай аплодировать в знак одобрения распространился на любые публичные выступления.

Пьеро: А вот театральные термины на букву «Б». «Бис!», «Браво!» — два волшебных слова, которые заставляют трепетать сердца артистов и зрителей.

Слово «бис» пришло к нам из латинского языка и означает «дважды». Это восклицание выражает требование повторить тот или иной номер.

«Браво» — слово итальянское, значит оно «отлично». А самое высокое одобрение в театре принято выражать возгласом «Брависсимо!»

Бутафория — предметы, которые употребляются в театральных постановках вместо настоящих: части костюма, оружие, мебель, украшения и многое другое.

Гастроли — показ спектаклей, театра, который приехал из другого города или страны.

Грим — искусство изменения внешности актера с помощью красок, наклеек, парика в соответствии с требованиями исполняемой роли.

Однажды писатель Максим Горький, оказавшийся проездом в маленьком итальянском городе, был приглашен в местный театр на исполнение своей пьесы. Все было прекрасно: летний вечер, красавицы в креслах, великолепная актерская игра! У Горького было чудесное настроение! Публика после спектакля начала скандировать: «Автора! Автора!»

И не успел еще Горький подняться на сцену, как там уже стоял... его двойник! Горький обомлел, рассердился и потребовал, чтобы его представили «новоявленному писателю».

Несчастный самозванец, поняв, в чем дело, умолял Горького: «Прошу Вас, не выдавайте меня! В свое время я играл видные роли, а теперь стал стар и довольствуюсь тем, что играю авторов. Просто я очень хорошо гримируюсь... Ради всего святого, не лишайте меня куска хлеба!»

Горький понял, перед ним гениальный гример! Писатель сменил гнев на милость, пожелал старому актеру успехов и покинул театр.

Мальвина: Да, гримироваться — это целое искусство, уж мы-то с девочками это точно знаем!

Довольно часто, купив перед началом представления программку, зрители могут прочитать напротив той или иной фамилии актера слово «дебют». Это означает, что сегодня этот актер впервые выходит на сцену. Согласитесь, это очень волнительный момент!

Если вам доведется попасть на чей-нибудь дебют, будьте снисходительны и внимательны, не жалейте аплодисментов для новичка, вдруг на ваших глазах рождается новая «звезда», будущий кумир тысяч людей!

Буква «К». Кулисы. Кто не слышал о таинственных кулисах? Всегда считалось, что уж если попал за кулисы, стал своим человеком в театре. Слово «кулисы» — французское и означает оно «скользить». Кулисы — это плоские части театральной декорации. Ну а в переносном смысле — это часть театра, вся та тайна, находящаяся позади театрального занавеса, куда постороннему человеку доступ закрыт.

Буратино: Обожаю тайны! О, я обязательно бы туда попал, чего бы мне это ни стоило!

Мальвина: Ну, если вы настоящий зритель-театрал, тонко чувствующий актерскую игру, заинтересованный, эмоциональный, благодарный, искренний, нет ничего проще! Ведь это для зрителя работают авторы, актеры, все технические службы Его Величества Театра.

Буратино: Ну хорошо, хорошо! Я постараюсь быть таким! А теперь хочу спросить у ребят, знают ли они, что такое премьера?

А) Конфета Бабаевской фабрики;

Б) Большой занавес;

В) Театральная новинка (правильный ответ)

(Ответы детей.)

Мальвина: Премьера — это событие в театральном мире, каждый спектакль, который зрители уже видели, был когда-то премьерой. «Премьера» означает «первая»!

Буратино: Хорошо, хорошо, согласен с вами! А что значит слово «репертуар»? Даю подсказки!

А) Вид шляпы;

Б) Главный герой одной из пьес;

В) Список пьес, идущих в том или ином театре в текущем сезоне. (правильный ответ)

(Ответы ребят.)

А что означает слово «суфлер»? О, это самый главный театральный невидимка! Он подсказывает актерам тексты ролей. Без него может случиться очень большая неприятность: актеры либо будут немо присутствовать на сцене, либо начнут нести такую отсебятину!

Вот вам история, которая произошла в одном из театров. Некий артист Выходцев до неузнаваемости перевирал фамилии, особенно иностранные. В тот запомнившийся вечер шла трагедия Гете «Торквато Тассо». Суфлер подал реплику Выходцеву: «А вот и сам Торквато Тассо». Актер молчал. Суфлер снова подсказал: «Торк-ва-то Тас-со». И тут Выходцев «выдал»: «А вот и сам квартальный Тарасов... с квасом». Зрители были в восторге!

Интересно, а какие еще театральные профессии вы знаете? (Ответы ребят.) (Режиссер, актер, художник, сценограф, костюмер, парикмахер, гример, звукооператор, рабочие сцены, музыканты, мастера бутафорского цеха и т.д.)

Мальвина: Не зря говорят, что театр — это праздник.

Есть много театров хороших и разных.

И в каждом, дружок, обо всем забываешь.

Ведь ты, будто в сказку, туда попадаешь.

Пьеро:

Волшебная музыка, свет нереальный,

Он полон чудес, этот мир зазеркальный.

Но все-таки сразу не каждый ответит:

Какие театры бывают на свете?

Начнем по порядку. Древнюю Грецию считают родиной драматического театра. Драма — это пьеса о судьбе какого-нибудь человека или нескольких человек.

Буратино: Вот так всегда, только настроишься на что-нибудь хорошее, а ты со своей скучищей.

Пьеро: Ничего не скучища! В драматическом театре идут разные пьесы: и грустные, и веселые.

Буратино: А, понял! Грустные — это трагедии и драмы, а веселые — комедии! А оперы веселые бывают?

Пьеро: Бывают, ведь опера — это музыкально-драматический спектакль. Только в оперном театре актеры на сцене не разговаривают, а поют. Некоторым это не нравится, мол, в жизни так не бывает! Но ведь театр — это, прежде всего, игра, пусть порой и очень серьезная. А раз игра, значит, у нее есть свои правила.

Мальвина: Вспомните, где появилась опера? В солнечной, жизнерадостной Италии, а итальянцы ведь очень музыкальный народ! Они всегда поют: работают — поют, отдыхают — поют, даже когда в любви объясняются — поют!

Пьеро: И когда грустят, тоже поют. Таковы правила!

Буратино: Понятно! В драматическом театре говорят, а в музыкальном — поют оперы.

Мальвина: Есть музыкальные оперные театры, а есть театры оперетты. Вот там бы тебе точно понравилось! Ах, оперетта, беззаботная и легкомысленная, младшая сестра оперы! В оперетте актеры на сцене смеются, танцуют, поют и дарят зрителям веселое настроение.

Буратино: Да, наверное, оперетта мне точно бы понравилась!

Мальвина:

Дружок, конечно, не секрет,

Об этом всем известно:

Из танца родился балет —

Искусства вид чудесный.

Балет исполнен красоты,

А что о танцах знаешь ты?

1. Этот танец величают «королем» танцев. По- немецки его название переводится как «вертящийся», «кружащийся».

А) Краковяк;

Б) Полонез;

В) Вальс.  (правильный ответ)

2. В одном из балетов П. И. Чайковского есть танец, известный всему миру. В честь каких птиц он назван?

А) Лебеди;   (правильный ответ)

Б) Цапли;

В) Страусы.

(Ответы детей.)

Совершенно верно. Это танец Маленьких Лебедей в балете «Лебединое озеро».

А вот что произошло в Ленинградском театре оперы и балета им. С. Кирова. Шел балет «Лебединое озеро». В тот день, о котором пойдет речь, приняли на работу нового пожарного, который был человеком «театральным», восторженным. В антракте он вышел на сцену и с восторгом стал рассматривать декорации. Он был абсолютно счастлив, ведь он работал в театре! Антракт закончился, а новый служащий этого не заметил. Дали занавес, и пожарный остался один на один со зрителем, на фоне лебединого озера. А тут и кордебалет появился!

Тогда пожарный-театрал не растерялся: сделав несколько «плавательных» движений, он благополучно добрался до кулис.

Буратино: Кто же создает такие прекрасные произведения, что даже пожарные обо всем забывают?

Мальвина: Что пожарные, даже короли обо всем забывали, когда танцевали в балете! Французский король Людовик XIV с 13 лет принимал участие в балетах. В 15 — король выступил в роли Солнца в «Королевском балете Ночи». С тех пор его и прозвали «Король-Солнце». Историки рассказывают, что однажды во время танца Людовик перепутал фигуру. Ошибку монарха тут же узаконили. Так в хореографии появилось новое па — руаяль, что значит «королевское движение».

Балетный спектакль появился благодаря усилиям многих людей: хореографов и актеров, композиторов и художников. А символом балетного искусства всего мира, его покровительницей стала муза Терпсихора.

Появляется Артемон.

Артемон: Гав! Гав! Извините, Мальвина, что я вмешиваюсь, но ведь вы ничего еще не рассказали о чудесном театре зверей Владимира Дурова. Это уникальный театр! Здесь артистами выступают животные — и привычные, вроде мышей и кошек, и экзотические, со всех концов Земли! В «Стране чудес дедушки Дурова» есть Малая и Большая сцены, «Мышиная железная дорога» и музей театра.

На Большой сцене сейчас ставятся спектакли, где главные роли играют четвероногие артисты в сопровождении дрессировщиков, а на Малой сцене животные разыгрывают представления для самых маленьких детей — от 2 до 6 лет. Аттракцион «Будьте добры!» — еще одно чудо, сотворенное Владимиром Дуровым и его наследниками. Белые мыши исполняют все роли в увлекательном спектакле — путешествии по железной дороге в мир сказок Пушкина. Для этой игрушечной железной дороги зверей был построен самый настоящий маленький паровоз, заправляемый углем!

Надеюсь, вы уже знакомы с известным рассказом А. П. Чехова «Каштанка»? А знаете, как Каштанка стала артисткой? Ее историю Чехову поведал дрессировщик Владимир Дуров. Однако, как бывает в литературе, в чеховской «Каштанке» конец повествования не такой, как он был в действительности. Дрессировщик договорился со столяром, и умная собачка осталась в цирке, продолжала успешно выступать вместе с другими дрессированными зверями Дурова и объехала пол-России!

Пьеро: А можно, я еще одну историю расскажу? Однажды в стародавние времена у римского императора Нерона гостил армянский царь Тиридат. Его принимали с особой торжественностью, показывали достопримечательности Рима и окрестностей. Когда же знатный гость собрался домой, Нерон предложил царю выбрать себе подарок и поклялся, что ни в чем не откажет гостю. Тогда Тиридат попросил в дар актера, которого он видел в театре. Армянский царь, не понимая его речи, понял все, что актер выражал движениями, мимикой, жестами. Тиридат так пояснил свой выбор: в его стране живут люди, говорящие на многих языках и наречиях. И чтобы разговаривать с ними, нужна целая армия переводчиков. А этот актер один будет понятен всем!

Мальвина: Вот спасибо, Пьеро! Замечательная легенда! Пантомима — это представление, в котором действующие лица объясняются не словами, а мимикой и жестами. Театры, где можно посмотреть такие спектакли, так и называются — театр пантомимы, в них работают актеры-мимы.

Буратино: Как много, оказывается, есть театров! Но мы забыли упомянуть еще об одном!

Раскрашена ширма

В веселые краски,

Сюда ребятишки

Охотно идут,

Забавные сказки,

Волшебные сказки,

Их в нашем театре

Давно уже ждут!

Великий английский писатель Джонатан Свифт сказал: «Для того чтобы показать человека со всеми его странностями, был изобретен кукольный театр».

Пьеро: А другой писатель — М.Е. Салтыков-Щедрин — справедливо утверждал, что из всех существующих в мире тайн тайна куклы самая загадочная!

Мальвина:

Как много разных кукол есть на свете,

Глаза их удивления полны.

Поверьте, куклы — это тоже дети,

Но только дети сказочной страны!

Великий сказочник Андерсен обожал кукол! Дома у него был крошечный домашний кукольный театр. Андерсен шил им костюмы и платья, разучивал с ними пьески и верил, что у кукол идет тайная жизнь, когда люди на них не смотрят!

На ширме появляется Петрушка.

Петрушка: Совершенно верр-р-но!

Мальвина: Ой, кто это?

Петрушка:

Я — Петрушка —

Любимая всеми игрушка!

У меня большой носище,

Всюду я его сую,

У меня талантов тыща —

И пляшу я, и пою!

Буратино: Смотрите, какой скромный выискался!

Петрушка: Я слышал, вы тут о кукольном театре разговариваете? А ведь кукольный театр с меня начинался!

Буратино (засучив рукава): С тебя?! Сейчас разберемся!

Мальвина: Мальчики! Ну как вам не стыдно?! (Обращаясь к Петрушке.) Ты, Петрушка, оказывается, хвастунишка! Кукольный театр намного старше тебя. Тебя люди придумали всего несколько столетий назад, а кукольному театру уже более 3000 лет!

Петрушка: Не может быть!

Мальвина: Еще как может! Кукольный театр зародился в XVI в. до нашей эры в Египте. Во время праздников женщины ходили из деревни в деревню с песнями, в руках несли небольшие статуэтки и приводили их в движение с помощью специальных веревочек.

Петрушка: Ну, разве это театр?

Мальвина: Конечно, на современный театр это похоже мало, но ведь уже тогда люди научили кукол двигаться, танцевать, а позже говорить. Куклы участвовали и в настоящих спектаклях, изображая богов, играть которых люди не решались. В европейских странах с конца XV в. на Рождество было принято устраивать вертеп — кукольное изображение пещеры, в которой родился младенец Иисус. Но наряду с торжественным вертепом, наши предки устраивали вертепы шутовские; народ бежал к ним с пребольшим удовольствием. В каждой стране появились свои задорные, веселые, любимые народом герои-куклы. В Италии это Пульчинелла, во Франции — Полишинель, в Англии — Панч, в России — наш Петрушка. Вся эта проказливая компания и есть театральные родственники шалуна Буратино.

Буратино: Мои родственники? Признаться, я даже не подозревал об этом!

Петрушка: Вот это да! Ради такого случая хочется вас порадовать сюрпризом!

В исполнении кукол показывают миниатюру С. Маршака «Как старик корову продавал» или любую другую.

Мальвина: Вот о скольких театрах мы сегодня узнали! Только побывав в разных театрах, можно понять, что тебе больше нравится.

Напоследок хочется вам напомнить некоторые правила поведения в театре.

1. Как нужно, Пьеро и Буратино, пройти на свои места перед сидящими зрителями?

А) Спиной к сидящим;

Б) Лицом к сидящим;   (правильный ответ)

В) Боком к сидящим, наклонясь вперед, чтобы не загораживать сцену.

2. Можно ли, Буратино и Пьеро, обсуждать новости во время спектакля?

А) Конечно, ведь им не так уж часто приходится посидеть час-полтора рядышком;

Б) Не стоит это делать, ведь приходится напрягать голосовые связки, так как мешает музыка и реплики актеров;

В) Разговаривать во время спектакля нельзя, ведь это неуважение к актерам и сидящим рядом зрителям.     (правильный ответ)

3. Как, Буратино, поступить с шоколадкой, купленной во время антракта?

А) Приберечь шоколадку до домашнего вечернего чая;

Б) Дождаться, когда артист выйдет на сцену и, громко шурша фольгой, развернуть ее, ведь шоколадка, съеденная под музыку, улучшает пищеварение;

В) Съесть шоколадку в буфете в антракте.   (правильный ответ)

4. Если спектакль не понравился, что нужно делать?

А) Свистеть и топать ногами;

Б) Немедленно встать и уйти;

В) Молчать и не аплодировать.   (правильный ответ)

Мальвина: Желаю вам всем, чтобы театр вы всегда покидали в хорошем настроении!

Похожие статьи:

Игровой классный час в 4 классе

Конспекты внеклассных занятий для 3-4 класса

Классный час 4 класс на тему Труд

Классный час 4 класс на тему: Хлеб-всему голова

Классный час 4 класс. Обучение общению

Комментарии (0)

Нет комментариев. Ваш будет первым!